Iwasaki

Iwasakiさん

2023/01/23 10:00

体内時計 を英語で教えて!

朝すっきり起きられないと、友達に相談されたので、「窓を開けて、朝陽を浴びるといいよ!体内時計がリセットされるんだって」と言いたいです。

0 177
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/03 00:00

回答

・Biological clock
・Internal body clock
・Circadian rhythm

You should try opening your window and getting some morning sunlight. I heard it helps to reset your biological clock.
「窓を開けて、朝陽を浴びるといいよ。体内時計がリセットされるんだって。」

バイオロジカルクロックは生物の生理活動や行動を一定のサイクルで調整する内部的な時計のことを指します。人間では睡眠リズムや食事のタイミングなどをコントロールしています。また、女性の妊娠に関連した年齢的な制約を指す際にも使われます。例えば、「彼女はバイオロジカルクロックが気になり、子どもを持つことを急いでいる」のように使います。

You should try opening your window and getting some morning sunlight. I heard it resets your internal body clock.
「窓を開けて、朝の日光を浴びてみてはどう?体内時計がリセットされるって聞いたことあるよ。」

You should open the window and let the morning sun shine on you. It's said to help reset your circadian rhythm!
「窓を開けて、朝日を浴びてみて。それは体内時計をリセットするのに役立つんだって!」

Internal body clockとCircadian rhythmはどちらも24時間周期の生物学的プロセスを指しますが、使い方には微妙な違いがあります。Internal body clockは一般的で日常的な表現で、特に睡眠パターンや食事のタイミングなどを指す際によく使われます。例えば、「僕の体内時計がずれている」などと使います。一方、Circadian rhythmはより科学的な表現で、生物学や医学の専門的な文脈で使われることが多いです。例えば、「彼のサーカディアンリズムが乱れている」というように、研究や専門的な話題で使われます。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/05 11:03

回答

・body clock

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「体内時計」は英語で上記のように表現できます。

例文:
You should open the window and get some morning sun! I heard it helps reset your body clock.
窓を開けて、朝陽を浴びるといいよ!体内時計がリセットされるんだって。

* I heard (that) 主語 動詞 〜だと聞いた
(ex) I heard you quit the job.
仕事を辞めたって聞いたよ。

I tend to stay up late, so it is difficult to reset my body clock.
夜更かししがちです。なので体内時計をリセットするのが難しいです。

* stay up late 夜更かしする
(ex) You shouldn’t stay up late.
夜更かしすべきじゃないよ。

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV177
シェア
ポスト