miporinさん
2023/01/23 10:00
最低 を英語で教えて!
同じクラスの女子3人と同時に付き合ってたので、「アイツ、最低」と言いたいです。
回答
・The worst
・Rock bottom
・Lowest of the low
He was dating three girls from the same class at the same time. He's the worst.
彼は同じクラスの女子3人と同時に付き合っていたんだ。彼、最低だよ。
「The worst」は英語で「最悪」や「最低」を意味します。物事が全ての中で一番悪い状況や品質を指す時や、人が最も嫌な人や行動を指す時に使います。例えば、「This is the worst movie I've ever seen」は「これは今まで見た映画の中で最悪だ」という意味になります。また、「He is the worst」は「彼は最低だ」や「彼は最悪だ」という意味になります。
He was dating three girls from the same class at the same time. He's hit rock bottom.
彼は同じクラスの女子3人と同時に付き合っていました。彼は最低です。
He's been dating three girls from our class at the same time. He's the lowest of the low.
彼は同じクラスの女子3人と同時に付き合っていたなんて、彼は最低中の最低だ。
Rock bottomは、人生や状況が最悪の状態にあることを表します。しばしば、これ以上悪くなることはあり得ないという状況を指します。一方、"Lowest of the low"は、品位や価値が非常に低い、あるいは最も劣っている状況や人物を指します。"Rock bottom"は個々の経験や状況に対して使われ、"Lowest of the low"は他人の行動や状況に対する評価に使われることが多いです。
回答
・worst
・jerk
「最低」は英語では worst や jerk などで表現することができます。
I can't believe he was dating three girls in the same class at the same time. He's the worst.
(同じクラスの女子3人と同時に付き合ってたなんて、信じられない。アイツ、最低。)
You were planning on deceiving me from the beginning, right? You are a jerk.
(最初から騙すつもりだったんだろ?最低だな。)
ご参考にしていただければ幸いです。