Yukinoさん
2023/01/16 10:00
新年の抱負 を英語で教えて!
新年の抱負はありますか?新年の抱負は何ですか?と英語で聞きたいです。
回答
・New Year's Resolution
・Goals for the New Year
・New Year's Intentions
Do you have a New Year's resolution? What is it?
新年の抱負はありますか?それは何ですか?
新年の抱負(New Year's Resolution)とは、新年を迎えるにあたり自己改善や目標を設定することを指します。年の初めに、健康に気をつける、新しいスキルを学ぶ、悪い習慣をやめるなど、新たな挑戦を始めるための目標を立てるのが一般的です。西洋の文化に多い習慣ですが、近年では日本でも見られるようになってきています。新年会やパーティーで「今年の抱負は何?」と聞かれたり、自分自身で新年の目標を立てる際に使えます。ただし、実際には多くの人が新年の抱負を途中であきらめてしまうのも現実です。
Do you have any goals for the New Year? What are they?
新年の抱負はありますか?それは何ですか?
Do you have any New Year's resolutions? What are they?
「新年の抱負はありますか?それは何ですか?」
"Goals for the New Year"と"New Year's Intentions"はどちらも新年に対する目標や意図を表しますが、ニュアンスが少し異なります。
"Goals for the New Year"は具体的で計測可能な目標を指し、一般的には達成するためのステップやプランが伴います。例えば「新年の目標は10キロ減量すること」のように使われます。
一方、"New Year's Intentions"はもっと一般的な意図や生活の方向性を示します。これはより抽象的で、特定の行動や結果に結びつく必要はありません。「新年の意図はもっと自己に優しくすること」などと使われます。
したがって、具体的な目標を設定したいときは"Goals for the New Year"を、自分の生活に対する全体的な姿勢や意図を示したいときは"New Year's Intentions"を使うと良いでしょう。
回答
・New year's resolutions
- What is your new year's resolutions?
新年の抱負は何ですか?
- Getting in shape is one of the top new year's resolutions.
体調改善は、新年の抱負のトップに挙げられる事のひとつです。
"Resolution"と言う言葉は、"Resolve"「解決する」の名詞ですが、決意とか決心、覚悟という意味にもなります。「新年に新たな決意表明をする」という意味で、"New year's resolutions" は、決まり文句です。
- My new year's resolutions are to continue what I listed for the last year's resolutions.
今年の抱負は、去年の抱負を続行することです。
*** Happy learning! ***