Katou.s

Katou.sさん

2023/01/16 10:00

車に気を付けて を英語で教えて!

自宅で、出かける子供に「車に気を付けてね」と言いたいです。

0 1,959
Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/11 00:00

回答

・Watch out for cars.
・Be careful of cars.
・Keep an eye out for cars.

Before you go, remember to watch out for cars, okay?
「出かける前に、車に気をつけてね。」

「Watch out for cars」は「車に注意しなさい」という意味で、道路を横断したり、歩行者が車道を歩いたりするときなどに使われます。また、子供に対して交通事故を防止するためにも使われます。危険を予防するための注意喚起として用いられる表現です。

Hey sweetie, be careful of cars when you go out, okay?
「ねえ、甘えん坊、外出するときは車に気を付けてね。」

Before you go, remember to keep an eye out for cars, okay?
出かける前に、車に気を付けてね。

Be careful of carsは一般的な注意喚起の表現で、危険性を意識することを求めています。特定の状況を想定していないため、どんなシチュエーションでも使えます。一方、"Keep an eye out for cars"はより具体的な状況を想定しており、周囲の環境を注意深く観察することを促しています。例えば、子供が道路を渡ろうとしている時や、運転手が混雑した駐車場を出ようとしている時などに使われます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/02/03 08:44

回答

・watch out for cars
・be careful of cars

「車に気を付けて」は英語では watch out for cars や be careful of cars などで表現することができます。

Watch out for cars. Check left and right before crossing the road.
(車に気を付けてね。道路を渡る前に左右をしっかり確認するのよ。)

There is a lot of traffic on the road to the station, so be careful of cars.
(駅までの道は交通量が多いから、車に気をつけてね。)

ご参考にしていただけたら幸いです。

役に立った
PV1,959
シェア
ポスト