komiさん
2023/01/16 10:00
時間が忘れさせてくれる を英語で教えて!
辛いことがあった時、人には声をかけることはできませんが、自分自身には「時間が忘れさせてくれる」と言いたいです
回答
・Time heals all wounds.
・Time makes one forget.
・Time erases all memory.
Don't worry too much about it. Remember, time heals all wounds.
それについてあまり心配しないで。覚えておいて、時間がすべての傷を癒してくれるんだ。
「時間が全ての傷を癒す」というフレーズは、精神的な痛みや苦しみ、困難な状況などからの回復を示しています。これは失恋や大切な人の死、人間関係のトラブルなど、悲しみや辛さを抱えている人への励ましの言葉としてよく使われます。時間が経てば、現在感じている痛みや悲しみも必ず薄れていくという意味合いで用いられます。
Don't worry about it too much. Time makes one forget.
それをあまり気にしないで。時間が人を忘れさせてくれるから。
Don't worry, time erases all memory. You'll feel better soon.
心配しないで、時間は全ての記憶を消してくれるよ。すぐに気分も良くなるよ。
"Time makes one forget"は、時間が経つと人々が何かを忘れてしまうという一般的な考え方を表します。特定の出来事や情報を指すことなく、時間の経過による忘却の自然な傾向を指します。
一方"Time erases all memory"はもっと強力な表現で、時間が経つと全ての記憶が消え去るという意味を持ちます。これは特定の記憶や経験について強調したい場合や、時間の経過による忘却の不可避性を強調する際に使います。
回答
・Time will heal
- I know that time will heal my wounded heart.
時間が傷ついた心を癒してくれるってわかってる。
"heal" は、「癒す」と言う意味で、こういった状況では、「忘れる」よりもよく使われます。
辛いことがあった人にかける慰めの言葉としてもよく使われますが、他に覚えておくといいと思われる言葉は:
- I'm so sorry for your loss.
お悔み申し上げます。という意味になります。最も頻繁に使われている表現かと思います。
- I don't know what to say.
何て言っていいかわからないよ。(言葉がない時に、そのままの気持ちを伝えます。)
- If you need anything, I'm here for you.
何かあったら、何でも言って、そばにいるから。
*** Happy learning! ***