sugita.kさん
2023/01/16 10:00
支援する を英語で教えて!
ボランティアを募集していたので、「困っているなら支援したい」と言いたいです。
回答
・To support
・To back up
・To lend a hand
I saw you were looking for volunteers, and I'd like to offer my support if you're in need.
ボランティアを募集しているのを見かけました。困っているのであれば、私が支援したいと思います。
「to support」は「支援する」「支える」「後援する」などの意味を持つ英語の動詞です。物質的、精神的、金銭的な援助を提供することを指すことが多いです。また、争いや問題に対して、ある側を支持することを示す場合もあります。仕事の文脈では、特定の業務やプロジェクトを手助けするという意味でも使われます。例えば、友人が困っている時に助ける、チームメイトのプロジェクトを支援する、好きなスポーツチームを応援する、などのシチュエーションで使うことができます。
I saw you were looking for volunteers, so if you need to back up, I'd like to help.
ボランティアを募集していたので、バックアップが必要なら私が手伝いたいと思います。
I saw you were looking for volunteers, so I thought I'd lend a hand if you need it.
「ボランティアを募集しているのを見かけたので、困っているなら手を貸したいと思いました。」
To back upは「支援する」や「裏付ける」などの意味で、具体的な援助や支持を提供する場合に使います。例えば、ある意見や主張を裏付ける証拠を提供する、または困難な状況で誰かを援助するときなどです。「To lend a hand」は「手を貸す」や「助ける」の意味で、物理的な援助や手助けをする場合に使います。例えば、重い荷物を運ぶのを手伝う、または課題を解決するのを手伝うときなどです。
回答
・support
「支援する」は英語で「support」と表現します。
「support」は日本語で「支える、扶養する、援助する、支持する、支援する」などの意味があります。
日本語では「サポーター」といった表現でよく使われていますね。
「support」は「sub」(下から上に)+「port」(運ぶ)といった語源があります。
この二つは英単語では頻出の語源ですので、これを機にぜひ覚えてみてはいかがでしょうか。
▼ We are committed to providing the best support to our customers and are available 24/7 to assist with any inquiries or concerns.
お客様からのお問い合わせやご相談には、24時間365日体制で対応しています。
▼ If you seem to be in need of manpower, we'd like to support.
人手が足りなくて困っているようであれば支援したいです。
ぜひご参考にしてください。