Majima Kazuo

Majima Kazuoさん

Majima Kazuoさん

今、何年生? を英語で教えて!

2023/01/16 10:00

食事会のレストランで、いとこの子供に「今、何年生?」と言いたいです。

Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/10 00:00

回答

・What grade are you in now?
・What year are you in now?
・What level of schooling are you currently in?

What grade are you in now?
「君、今何年生なの?」

「What grade are you in now?」は「今、何年生ですか?」という意味の英語のフレーズです。主に学校や教育のコンテキストで使われ、相手が現在どの学年に在籍しているかを尋ねます。アメリカでは小学校から高校までの学年を「グレード」と表現します。このフレーズは、学校や教育に関連した話題が出た際や、初対面の相手が学生であることがわかったときなどに使えます。また、子供や若者に対して使うことが多いです。

What year are you in now?
「今、何年生なの?」

What level of schooling are you currently in?
「今、何年生?」

「What year are you in now?」は一般的に大学または高校の学生に対して使われ、その人が教育の何年目にいるかを尋ねる時に使用されます。一方、「What level of schooling are you currently in?」はその人が現在どの教育段階(例:初等教育、中等教育、高等教育)にいるかを尋ねる時に使われます。したがって、これらのフレーズは、相手の教育状況について異なるレベルの詳細を知りたいときに使い分けられます。

YASUHIRO

YASUHIROさん

ネイティブキャンプ英会話講師

United StatesUnited States

2023/02/27 07:30

回答

・What grade are you in?

- What grade are you in?
 何年生?

- What grade is your son in now?
 息子さんは今何年生ですか?

- I'm in 7th grade.
 7年生です。

USの場合は小中高が12年間の義務教育で、学年も1年生から12年生と呼ぶことが多いです。高校が4年間なので、9年生から12年生が高校生です。高校と大学の学年は、それ以外に呼び方があります:

1年生 → freshman
2年生 → sophomore
3年生 → junior
4年生 → senior

Senior promは、4年生の卒業前に行われるダンスパーティーで、正装で参加する学生も多いメジャーなイベントです。

*** Happy learning! ***

0 438
役に立った
PV438
シェア
ツイート