Yasu

Yasuさん

Yasuさん

絞り汁 を英語で教えて!

2023/01/16 10:00

お料理の説明で「ショウガの絞り汁を入れます。」と言いたいです

rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/10 00:00

回答

・Squeezed out juice
・Extracted juice
・Pressed juice

Add some squeezed out ginger juice.
ショウガの絞り汁を入れます。

「Squeezed out juice」は、直訳すると「絞り出されたジュース」を指します。主に、フレッシュな果物や野菜から直接絞り出したジュースを指す表現で、加工品や保存料を含まない、新鮮なジュースを指します。一般的には健康やダイエット志向の人々が好んで飲む商品です。また、比喩的に「全力を尽くす」「精一杯努力する」といった意味で使われることもあります。例えば、試験勉強やプロジェクトで「自分の知識や能力を絞り出す」などの状況で使えます。

We add extracted ginger juice.
ショウガの絞り汁を入れます。

I add pressed ginger juice.
ショウガの絞り汁を入れます。

Extracted juiceとPressed juiceは、ジュースを作る方法に関連した用語です。Extracted juiceは、フルーツや野菜からジュースを抽出する一般的な方法を指す言葉です。一方、Pressed juiceは、フルーツや野菜を物理的に圧力で押し潰してジュースを作る方法を指します。ネイティブスピーカーは、ジュースの製造方法に言及する時や、特定の製品を指す時にこれらの言葉を使い分けます。Pressed juiceは、栄養価が高いとされることが多いので、健康志向の強い人が好む傾向があります。

Karin

Karinさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/02/24 08:15

回答

・squeezed (ginger) juice

1. squeezed (ginger) juice
"squeeze"は「絞る」という意味で、"juice"はこの場合「汁」を表しています。"ginger"の部分を他の野菜や果物に置き換えて使えます。

例文
For this recipe, you will need two tablespoons of ginger juice.
このレシピでは、2大さじのショウガの絞り汁が必要です。

Add a tablespoon of freshly squeezed ginger juice to the mixture.
混ぜ物に大さじ1の新鮮に絞ったショウガの絞り汁を加えます。

2つ目の例文のように、"freshly"という言葉をつけ加えて「新鮮な」という表現することもあります。

0 480
役に立った
PV480
シェア
ツイート