saraさん
2023/01/16 10:00
語呂合わせ を英語で教えて!
歴史の年号は語呂合わせで覚えると良い。などと言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Mnemonic device
・Memory aid
・Memory Pegging
In order to remember the dates in history, it's helpful to use a mnemonic device.
歴史の年号を覚えるためには、記憶術を使うと便利です。
Mnemonic device(ニモニックデバイス)は、情報を記憶しやすくするための覚え方の工夫や手法のことを指します。情報を図像化したり、頭文字を取って単語やフレーズにしたりして、記憶を支援します。特に、大量の情報を覚える際や、特定の順序で情報を覚える必要がある場合などに有効です。例えば、英単語のスペリングを覚えるための歌や、音楽の五線譜の音名を覚えるフレーズなどがあります。
Using mnemonics can be helpful in remembering historical dates.
歴史の年号は語呂合わせを使って覚えると良い。
In English, we often use mnemonic devices to remember dates in history.
英語では、歴史の年号を覚えるためによく記憶術を使います。
Memory aidは一般的な記憶補助手段で、リスト、図、アクロニム(頭文字を取って作った言葉)、規則などを利用して情報を思い出しやすくします。例えば、買い物リストや語呂合わせなどがこれに該当します。
一方、Memory peggingは特定の項目を特定のイメージや印象に"ひっかける"という独特な記憶法です。情報を視覚的なイメージやストーリーに関連付けて記憶することで、情報の取り出しを容易にします。例えば、単語の意味を視覚的なイメージに関連付けて覚えるなどがこれに該当します。
したがって、具体的な情報を覚えるのにはMemory aidが、抽象的な情報を覚えるのにはMemory peggingが適しています。
回答
・mnemonic
・game of rhyming
「語呂合わせ」は英語では mnemonic や game of rhyming などで表現することができます。
It is good to memorize the chronology of history by mnemonics.
(歴史の年表は語呂合わせで覚えると良い。)
Until now, I thought it was just a game of rhyming, but it has such a deep meaning.
(今まで、ただの語呂合わせだと思ってたけど、こんな深い意味があるんだね。)
※ rhyme(韻、ラップする、など)
ご参考にしていただければ幸いです。