Naritaさん
2023/01/16 10:00
甘口・辛口・中辛 を英語で教えて!
カレーには辛さの種類があるので、「甘口、辛口、中辛のどれがいい?」と言いたいです。
回答
・Mild, Spicy, Medium Spicy
・Sweet, Hot, Medium Hot
・Mild, Fiery, Moderately Fiery
Do you prefer mild, spicy, or medium spicy curry?
「甘口、辛口、中辛のカレーのどれがいいですか?」
「Mild」は辛さがほとんど感じられないか、非常に弱い状態を指します。子供や辛いものが苦手な人が選びやすいです。「Medium Spicy」は中程度の辛さで、辛さを楽しみつつもそれが主張しすぎないバランスが取れた状態を示します。一般的な人が好む辛さです。「Spicy」は非常に辛いことを意味し、辛いもの好きな人や刺激を求める人向けです。これらは主に飲食店で料理や調味料の辛さを選ぶ際に使われます。
Do you prefer your curry sweet, hot, or medium hot?
「カレーは甘口、辛口、中辛のどれがいいですか?」
Do you prefer your curry mild, moderately fiery, or fiery?
「カレーは甘口、中辛、辛口のどれがいいですか?」
これらの用語は主に食のスパイスや味の強さを説明するときに使われます。「Sweet」は甘い、「Hot」は非常に辛い、「Medium Hot」は中程度の辛さを表します。「Mild」はあまり辛くない、「Fiery」は非常に辛い、「Moderately Fiery」は中程度に辛いを意味します。例えば、カレーやチリソースなどの味付けの強さを選ぶときに使います。ネイティブスピーカーは、自分の辛さの好みに合わせてこれらの用語を使い分けます。
回答
・Mild, Medium and Hot
・Sweet, Spicy and Very Spicy
1. Mild / Medium / Hot
"Mild"は甘口、"Medium"は中辛、"Hot"は辛口を表します。
例文
Which would you like, mild, medium, or hot?
甘口、中辛、辛口のどれにしますか?
2. Sweet / Spicy / Very Spicy
別の言い方で、"Sweet"は甘口、"Spicy"は中辛、"Very spicy"は辛口を表します。
例文
I like my curry sweet, but my friend prefers it spicy.
私は甘口が好きですが、友達は辛口が好きです。