naoto kidaさん
2023/01/16 10:00
キメ顔 を英語で教えて!
カメラを向けられたら思わずキメ顔をしてしまうと言いたいです
回答
・Game face
・Serious face
・Determined face
Whenever a camera is pointed at me, I can't help but put on my game face.
カメラが私に向けられると、思わずキメ顔をしてしまいます。
「Game face」はスポーツやゲームにおける心構えや決意を表す表現で、直訳すると「試合の顔」です。この表現は、一般的には競争状況や困難に対処する時に使われます。具体的には、自分が困難や挑戦に対して真剣に取り組んでいること、または強く、自信に満ちて、そして決意していることを示しています。例えば、重要なミーティングや試験、競技などの前に、「Game faceを出す」という表現を使います。
Whenever the camera points at me, I can't help but put on a serious face.
カメラが私に向けられると、思わず真剣な顔をしてしまいます。
I always put on a determined face whenever a camera is pointed at me.
カメラが私に向けられると、思わず決め顔をしてしまいます。
Serious faceは、一般的に、重要な話や深刻な状況を議論するときに使われます。一方、"Determined face"は、困難な任務や挑戦に取り組む意志を示すときに使われます。"Serious face"は、単に真剣さを示すのに対し、"Determined face"は、その上に具体的な目標や意志を持っていることを示します。したがって、ネイティブスピーカーは、シチュエーションや自分の感情に応じてこれらの表現を使い分けます。
回答
・photo face
・camera face
1. photo face
直訳すると「写真の顔」というように、写真用に作った顔というニュアンスになり、「キメ顔」と非常に近い意味として使えます。
例文
Whenever someone points a camera at me, I can't help but put on my photo face.
誰かがカメラを向けると、思わずキメ顔をしてしまうんだよね。
2. camera face
"photo face"と同様、「カメラ用の顔」という意味になります。
例文
My friend always makes a camera face whenever we take a group photo.
私の友達は、グループ写真を撮るときにいつもキメ顔をするんだ。