ryosuke m

ryosuke mさん

ryosuke mさん

腹時計 を英語で教えて!

2022/12/19 10:00

お腹が空いて来たので、「腹時計が鳴っている」と言いたいです。

kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/03 00:00

回答

・Internal clock
・Body clock
・Gut clock

My internal clock is telling me it's time to eat.
内部時計が食事の時間だと教えてくれています。

「Internal clock」は「体内時計」のことを指し、生物の睡眠周期や食事、運動など一日の生活リズムを調整する生物学的なシステムを指します。通常、24時間周期で動作します。特に人間においては、働き始める時間や就寝時間など日常生活のリズムを制御します。また、時差ボケはこの体内時計が乱れる例で、新しい時間帯に適応するために体が調整を試みる現象です。他にも季節の変わり目に体調を崩す人がいるのも体内時計の影響です。

My body clock is telling me it's time to eat.
私の体内時計が食事の時間だと教えてくれています。

My gut clock is ticking. I'm getting hungry.
「腹時計が鳴ってきてる。お腹が空いてきたよ。」

Body clockは一般的に人間の生物学的リズムを指すために使われます。例えば、睡眠や覚醒、食事などの日常的なパターンを指します。一方、"Gut clock"は特に消化系のリズムを指します。食事のタイミングや消化の進行など、腸内の動きに関連したリズムを指すことが多いです。したがって、日常的な会話では、睡眠パターンや日々の活動リズムについて話す際には"body clock"を、食事や消化に関するリズムについて話す際には"gut clock"を使い分けるでしょう。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/17 19:34

回答

・my stomach is growling.

「stomach clock」と言えれば分かりやすいのですが、あいにく用例が見当たりませんでした。日本語独特な表現ですので、ご質問の「お腹が空いて来たので、腹時計が鳴っている」に通じるニュアンスの英文例をいくつかご紹介したいと思います。

(文例)
My stomach tells me it's getting on for noon.(腹時計ではもうそろそろ 12 時だ。)
I am hungry and my stomach is growling ( or rumbling).(お腹が空いて腹時計が鳴っている。)

ご参考になれば幸いです。

0 573
役に立った
PV573
シェア
ツイート