Mori Takashi

Mori Takashiさん

2022/12/19 10:00

替え玉受験 を英語で教えて!

別の人物が本人に成りすまして受験する時に「替え玉受験」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 533
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/02 00:00

回答

・Proxy Testing
・Taking the test on someone else's behalf
・Ghostwriting a test

他の人になりすまして試験を受ける行為を proxy testing と言います。

プロキシテストは、システムの動作を検証するために第三者(プロキシ)を利用するテスト手法です。例えば、ユーザーの行動を模擬するソフトウェアを用いて、システムの負荷テストや機能テストを行います。プロキシが間に入ることで、直接テスト対象に影響を与えずにテストを行うことができます。プロキシテストは、Webアプリケーションのセキュリティテストや、ネットワークのパフォーマンステストなど、様々なシチュエーションで使うことができます。

He was caught impersonating his friend to take the entrance exam.
彼は友達に成りすまして入学試験を受けるところを見つかりました。

替え玉受験を英語では「taking a test on someone's behalf」と言います。

Taking the test on someone else's behalfと"Ghostwriting a test"は似ているが、若干異なるニュアンスがあります。"Taking the test on someone else's behalf"は一般的には、ある人が別の人の代わりに物理的にテストを受けることを指します。例えば、友達がテストに出られない時、その友達の代わりにテストを受けるというシチュエーションです。一方、"Ghostwriting a test"は、ある人が別の人の名前でテストを書くことを指します。簡単に言えば、自分の作業を他人のものとして提示することです。大抵は、その人がテストの答えを書いて、それを他人のものとして提出します。

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/16 14:52

回答

・substitute

別の人物が本人に成りすまして受験する時に「替え玉受験」と言いますが、これは英語で、substituteが使えます。この表現には、代わりにと言ったニュアンスがあります。

わたしの代わりに、あなたがテスト受けてよ。
I want to substitute you for me.

substitue ものfor ものとすれば、
〇〇の代わりにこれ入れてよと言うこともできます。

Can you substitute onions for nuts.

こんな感じに表すことができます。
参考になりますと幸いです。

役に立った
PV533
シェア
ポスト