Aso

Asoさん

Asoさん

受験生 を英語で教えて!

2022/10/10 10:00

娘が受験をするので、「娘が今年、受験生になります」と言いたいです。

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/17 00:00

回答

・Exam candidate
・Test taker
・Exam participant

My daughter will be an exam candidate this year.
娘が今年、受験生になります。

「Exam candidate」は「試験の受験者」を指す英語のフレーズです。主に、学校のテストや公的な試験、資格試験などを受ける人を指すために使われます。例えば、大学入試の受験者を指すときや、運転免許の試験を受ける人を指すとき、またはTOEFLやIELTSなどの語学試験を受ける人を指す時などに使うことができます。

My daughter will be a test taker this year.
娘が今年、受験生になります。

My daughter will be an exam participant this year.
今年、娘が受験生になります。

Test takerと"Exam participant"はどちらも試験を受ける人を指す英語表現ですが、より固式の場では"Exam participant"が、そしてよりカジュアル、一般的な場では"Test taker"が使用されます。"Exam participant"は、受けている試験が公式のもの(例えば国家資格試験や大学入試など)で、参加手続きや事前の準備が必要な場合を指すことが多いです。一方、"Test taker"は、より一般的なテストや試験(例えば定期試験や模擬テストなど)に参加している人全般を指します。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/11/27 15:47

回答

・student preparing for an entrance exam

受験生という英語表現はないため、説明的になってしまいますが
「student preparing for an entrance exam」と言います。

prepareは準備する
entranceは入学
examはexaminationの略で試験という意味です。

使い方例としては
「From next year, my daughter needs to prepare for the entrance exam for University」
(意味:来年から、私の娘は大学入試に向けて準備しなければなりません(受験生です))

このように英語だと表現しますね。

0 596
役に立った
PV596
シェア
ツイート