bakuさん
2022/12/19 10:00
女子力 を英語で教えて!
学校で、友達に「〇〇君の方が私より女子力があるよね」と言いたいです。
回答
・Girl Power
・Feminine Charm
・Women Empowerment
〇〇 has more girl power than I do, doesn't he?
「〇〇君の方が私より女子力があるよね?」
「Girl Power」は、女性の力強さや独立性、自己主張、自分らしさを称える言葉です。女性が自分自身を信じ、自分の力を信じることを奨励します。特に、女性が男性社会で自分の立場を主張し、成功を収めることを応援する際に使われます。また、女性が困難に立ち向かい、自分の目標を達成するために努力する様子を描写するシチュエーションでも使用されます。
Mr. XX has more feminine charm than I do, doesn't he?
〇〇君の方が私より女子力があるよね?
〇〇, you're more about women empowerment than I am, aren't you?
「〇〇君、私よりも女性の力を尊重してるよね?」
Feminine Charmは女性の魅力や気品を指す表現で、日常的に女性が自身の美しさや優雅さ、感性などをアピールする際に使われます。一方、"Women Empowerment"は女性が自立し、社会的、経済的、政治的な地位を向上させることを目指す動きを指し、議論やディスカッションで使用されます。前者は個々の魅力に焦点を当て、後者は女性全体の権利と地位に関連します。
回答
・femininity
・feminine power
「女子力」は英語では femininity や feminine power などと表現することができると思います。
※ girl power という言葉もありますが、日本で使われる「女子力」とは意味が違うことが多いようです。
〇〇 has more femininity than I do, right?
(〇〇君の方が私より女子力があるよね。)
I'm good at makeup and cooking, but for some reason people say I lack feminine power.
(私は化粧も料理も得意なのに、なぜか人から女子力が足りないと言われる。)
※ for some reason(なぜか、なんらかの理由で、など)
ご参考にしていただければ幸いです。