Kanna

Kannaさん

2022/12/19 10:00

遠路はるばる を英語で教えて!

実家の両親が久しぶりに上京してきたので「遠路はるばるお疲れ様」と言いたいです。

0 359
sn0493

sn0493さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/23 10:42

回答

・all the way
・It must have been a long trip.

1. all the way
遠路はるばる

例文
Thank you for coming all the way to see us.
遠路はるばる私達に会いに来てくれて、ありがとう。

I walked all the way home.
私は家までずっと歩いた。

2. It must have been a long trip.
長い旅行だったに違いなかった。(長い旅行でしたね。)

例文
It must have been a long trip. You must be tired.
長い旅行でしたね。さぞかし疲れたでしょう。
意訳すると、「遠路はるばるお疲れ様」となります。

役に立った
PV359
シェア
ポスト