Shoma

Shomaさん

2022/12/19 10:00

ものすごく嬉しい を英語で教えて!

I'm very happy 以外でとてもうれしい時に使えるフレーズを知りたいです。

0 303
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/29 00:00

回答

・Over the moon with joy
・Extremely overjoyed
・Thrilled to bits

When I heard that I'd passed my driving test, I was over the moon with joy.
運転免許試験に合格したと聞いたとき、私はとても嬉しくて月まで飛び上がってしまいそうだった。

「Over the moon with joy」とは、非常に喜びに満ち溢れている、極度の幸福感を表現する英語の成句です。文字通り訳すと「喜びで月を越える」となり、その喜びがどれほど大きいかを強調しています。プロポーズを受け入れた後、昇進の知らせを受けた時、大きな賞を獲得した時など、特別な瞬間や大きな成功を経験した時に使われます。

I'm extremely overjoyed with this surprise party!
このサプライズパーティーには本当に大喜びです!

I passed my exams with flying colors, I'm thrilled to bits!
「見事に試験に合格したよ、とても嬉しい!」

「Extremely overjoyed」は、非常に大きな喜びや幸せを感じている状況で使われます。一方、「Thrilled to bits」は、非常に興奮していることや、小さな幸せでも大いに喜んでいることを表します。一般的に、「Extremely overjoyed」はより深刻な、人生を変えるような出来事に対する反応を示し、「Thrilled to bits」は日常的な出来事に対する反応を示すことが多いです。

YASUHIRO

YASUHIROさん

ネイティブキャンプ英会話講師

United StatesUnited States

2023/01/23 06:48

回答

・ecstatic
・delighted
・excited

- He was ecstatic when he received the acceptance letter.
 合格通知を受け取って彼は有頂天だった。

 "ecstatic" は、有頂天・我を忘れるほど喜んでいる状態です。

- I was delighted to have seen him after 3 years of separation.
 3年ぶりに彼に会えて、とても嬉しかった。

 "delighted" は、「ぱっと明るくなる」というイメージで、喜びの瞬間を捉えたイメージです。

- We are so excited to know that our new store will open in 2 months as planned.
 予定通り2カ月後に開店できるとわかって私達は興奮した。

 "excited" は、「興奮した」という意味ですが、通常、いい事があってわくわく興奮した時に使います。

*** Happy learning! ***

役に立った
PV303
シェア
ポスト