Taichi

Taichiさん

2022/12/19 10:00

えっと..なんて言ったらいいかな を英語で教えて!

英語でなんて言っていいか、わからないときの「えっと..なんて言ったらいいかな」のフレーズが知りたいです。

0 5,719
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/28 00:00

回答

・Let's see...how should I put this?
・Hmm...how can I phrase this?
・How can I articulate this?

Let's see...how should I put this? Your outfit is...very unique.
「えっと...なんて言ったらいいかな。君の服装は...とてもユニークだね。」

「Let's see...how should I put this?」は英語の表現で、直訳すると「どう言ったらいいかな」となります。話す内容が複雑だったり、相手に伝えにくい事柄を丁寧に、または適切な言葉で伝えるために一瞬考えるときに使います。また、相手の気持ちを考えて言葉を選びたい場合など、配慮が必要なシチュエーションでも使えます。

Hmm...how can I phrase this? I want to ask if you're free this weekend without sounding too forward.
えっと…なんて言ったらいいかな。あまり押しつけがましくならないように、今週末に時間があるかどうか聞きたいんだけど。

How can I articulate this?
えっと…これをどう表現したらいいかな?

「Hmm...how can I phrase this?」は、自分の考えを適切な言葉にまとめるのに苦労しているときに使います。具体的な表現方法を模索している状況を示します。「How can I articulate this?」はより公式な状況で使われ、自分の考えを明確で理解しやすい形で表現する方法を求めていることを示します。この表現は、複雑なアイデアや論点を説明しようとしているときによく使われます。

Karin

Karinさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/21 14:36

回答

・Well...
・How can I say
・What's the word for it

1. Well...
会話に詰まった時などに使えるフレーズです。何かを思い出せない時や考えている時、まさに「えーっと、、」という時に使えますしネイティブスピーカーからもよく聞く単語です。

例文
A: What did you eat for dinner last night?
昨日の夕飯何食べた?
B: Well... I can't remember.
えーっと、、思い出せない。

2. How can I say
直訳すると「どうやって言う?」と言う意味です。何か言いたいけど英語が出てこない時など、このフレーズがよく使えます。"well"と組み合わせても使えます。

例文
A: What is the "Geisha" in Japan?
日本の「芸者」って何?
B: Well... How can I say. It is hard to explain.
えーっと、、なんて言うんだろう。説明するのが難しい。

3. What's the word for it
「それの言葉ってなんだろう」と言う意味です。"What's the word for it in English"にすると英語の単語が出てこないと言うことが相手に伝わります。

例文
I wanted to explain traditional Japanese cloth but I forgot how it's called... What's the word for it...
日本の伝統的な洋服を説明したいけど何て呼ばれているのか忘れた、、、何て言葉だっけ、、、

ちなみに、「少し考えさせて」と言いたい時に"Let me think"というフレーズも使えるかもしれません。

役に立った
PV5,719
シェア
ポスト