koji

kojiさん

2020/02/13 00:00

どこに行く を英語で教えて!

遊ぶ計画を立てている時に「どこ行く?(なにする?)」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?

0 2,423
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/01 00:00

回答

・Where are you going?
・Where are you headed?
・What's your destination?

Where are you going to hang out?
「どこで遊ぶつもり?」

「Where are you going?」は「どこに行くの?」という意味で、相手がどこに向かっているのかを尋ねる際に使われます。日常会話でよく使われ、家族や友人が出かけようとしているときや、道で見知った人を見かけたときなどに使います。また、文脈によっては相手の意図や今後の行動を問いただす意味合いも含まれます。

Where are you headed for fun?
遊びにはどこに行くの?

What's your destination?
「あなたの目的地は何ですか?」

"Where are you headed?"はカジュアルで日常的な会話でよく使われます。例えば、友人や知人に向かう場所を尋ねる時などです。

一方、"What's your destination?"はより公式や業務的な状況で使われることが多いです。例えば、タクシードライバーが乗客に向かう場所を尋ねるときなどです。

Akias

Akiasさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2020/02/21 23:17

回答

・What would you like to do?
・What we gonna do?
・What are yo up to?

回答【What would you like to do?】は少し丁寧な相手を思いやる聞き方です。
あなたは何がしたい?と相手の意見を尊重して計画を立てようとするニュアンス。

回答【What we gonna do?】は砕けた言い方で友達や家族とどうするー?なにするー?といった
直近の予定、次に何をする?今からどこいく?といった言い方です。
もし旅行などであれば、どこでを付け加えるといつ・何の予定のことを話しているのか判り易いと思います。
例).What we gonna do next weekends in Tokyo? といった感じです。週末東京でなにする?

回答【What are you up to? 】こちらも砕けた表現なので友人間・家族間での使用がおススメ。
君はなにしたい気分?なにするところ?言い換えるとwhat are you going to do later? what are you feeling to do?といった表現にも言い換えられます。

役に立った
PV2,423
シェア
ポスト