katsue

katsueさん

2022/12/05 10:00

証明写真 を英語で教えて!

履歴書に写真が必要なので、「証明写真を撮りに行きます」と言いたいです。

0 602
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/24 00:00

回答

・ID photo
・Passport photo
・Identification Photograph

I'm going to get my ID photo taken for my resume.
履歴書用の証明写真を撮りに行きます。

ID photoは、身分証明書やパスポート、学生証などに使われる写真のことを指します。「ID」は「identification(身分証明)」の略であり、顔がはっきりと確認でき、個人を特定するためのものです。主に正面顔、無表情または自然な笑顔、帽子やサングラス無しの、規定に合った形で撮影されます。そのため、ID photoはプロフェッショナルなシチュエーションや公式の書類で使われることが一般的です。

I'm going to get my passport photo taken for my resume.
履歴書のためにパスポート写真を撮りに行きます。

I'm going to get an identification photograph taken for my resume.
履歴書に必要な証明写真を撮りに行きます。

Passport photoは通常、パスポート作成や更新の際に使用される特定のサイズと規格を持つ写真を指します。一方、「Identification Photograph」はより一般的な用語で、身元確認のための写真全般を指します。身分証明書、免許証、IDカードなど、さまざまな文脈で使用されます。Neight(またはスカラップ投げ?)という言葉は、日頃の生活や公式の手続きで、特定の目的に応じてこれらの用語を使い分けるでしょう。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/17 22:06

回答

・ID photo

英語で「証明写真」は「ID photo」ということができます。

ID(アイディー)は「identification」(アイデンティフィケーション)の略で「証明」という意味ですね。
photo(フォト)は「写真」という意味です。

使い方例としては「I’m going to take my ID photo for my resume」
(意味:履歴書用につけるのに、証明写真を撮りに行きます)

このようにいうことができますね。ちなみに履歴書は英語で「resume」(レジュメ)ということができます。

役に立った
PV602
シェア
ポスト