Motoki Dさん
2022/12/05 10:00
ジビエ を英語で教えて!
友達に、「ヘルシーでおいしいジビエを食べに行ってみない?」と言いたいです。
回答
・Game meat
・Wild game
・Venison
Do you want to try some healthy and tasty game meat?
「ヘルシーでおいしいジビエを食べに行ってみない?」
Game meatは狩猟によって得られる野生動物の肉のことを指します。鹿肉、野兎、キジ、ヤマガラシなどが一般的です。一般的な牛肉や鶏肉とは異なり、その風味や触感が独特で、その地方ならではの食材としてレストランなどで供されます。また、狩猟がその地域の伝統や生活の一部である場合、地元の人々によって愛されたり、観光客に体験として提供されたりすることもあります。
Do you want to try some tasty and healthy wild game?
「ヘルシーで美味しいジビエを食べに行ってみませんか?」
Do you want to try some healthy and delicious venison?
「ヘルシーでおいしいジビエ、試してみない?」
Wild game はネイティブスピーカーが野生の狩猟動物全般を指すときに使います。これは鳥類、魚、哺乳類などを含む広範なカテゴリーを指します。一方、"venison" は特定の種類の野生肉、特に鹿肉を指す専門用語です。ネイティブスピーカーがレストランのメニューや特定の料理について話すときなど、特定の種類の肉を指すときに「venison」を使い、肉の種類が明確でない、またはより一般的な表現を必要とするときに「wild game」を使います。
回答
・game meat
英語で「ジビエ」は
「game meat」ということができます。
game meat(ゲームミート)は
直訳すると「ゲームミート」、「ゲーム肉」という意味ですが、
これでジビエという意味になります。
使い方例としては
「Would you like to go to a restaurant that we can eat game meat which is healthy and tasty」
(意味:ヘルシーでおいしいジビエを食べにレストランへ行ってみない?)
このようにいうことができますね。