kazumiさん
2020/02/13 00:00
どこか遠くへ行きたい を英語で教えて!
仕事で疲れてしまって現実逃避したくなったので「どこか遠くへ行きたい」と言いたいです。
回答
・I wish I could get away.
・I have an urge to wander off to a distant place.
I'm so worn out from work, I wish I could get away somewhere far.
仕事でくたくたになってしまった、どこか遠くに逃げ出したいと思うんだ。
「I wish I could get away.」は、「逃げ出したい」または「離れることができればなあ」という願望を表す表現です。カジュアルな言葉遣いで、ストレスが溜まったとき、退屈な状況から逃げ出したいとき、または現状から一時的に離れたいときに使用します。たとえば、厳しい職場環境や、問題を抱えた人間関係などから離れたいと思っている場合に使われます。
I'm so tired from work, I have an urge to wander off to a distant place.
仕事で疲れきってしまったので、どこか遠くへ行きたいという衝動に駆られています。
「I wish I could get away」は、日常的なストレスや問題から一時的に逃げたいときに使用します。一方、「I have an urge to wander off to a distant place」は、自己探求や冒険心に駆られて、見知らぬ場所に行きたいときに使われます。前者は現状からの一時的な逃避を、後者は新たな経験への憧れを示します。
回答
・I want to go somewhere far away
英語で「どこか遠くへ行きたい」は
「I want to go somewhere far away」ということができます。
I want to go(アイワントゥーゴー)は
「〜へ行きたい」
somewhere(サムウェア)は
「どこか」
far away(ファーアウェイ)は
「遠く離れた」という意味です。
使い方例としては
「I want to go somewhere far away because I'm exhausted by my work」
(意味:仕事で疲れてしまったので、どこか遠くへ行きたい)
このようにいうことができますね。