nozomu

nozomuさん

2022/11/14 10:00

1カ月入院する予定 を英語で教えて!

入院期間を聞かれたので、「1カ月入院する予定です」と言いたいです。

0 964
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/07 00:00

回答

・I'm planning to be hospitalized for a month.
・I'm scheduled to stay in the hospital for a month.
・I'm set to be admitted to the hospital for a month.

I'm planning to be hospitalized for a month.
「1カ月入院する予定です」

このフレーズは、自分が今後一メンバー入院する予定があることを説明しています。非常に真剣な医療処置や手術、長期のリハビリテーションなどを伴う可能性があります。使えるシチュエーションとしては、仕事や学校の責任者、家族、友人に自分の状況を伝えるときに使用します。また、予定や計画を調整する必要がある場合、または支援を依頼する場合にも適しています。

I'm scheduled to stay in the hospital for a month.
「私は1ヶ月間、病院に入院する予定です。」

I'm set to be admitted to the hospital for a month.
「私は1か月間、入院する予定です。」

I'm scheduled to stay in the hospital for a month.は、プランや予定が立っていて、その期間病院に滞在することが確定していることを意味します。こちらは予定が具体的に決まっているときに使用します。一方、"I'm set to be admitted to the hospital for a month."は、ある行為(この場合、病院への入院)が設定や準備され、時間や期間に関わらず起こる予定であることを示します。具体的な日程がはっきりしていなくても使用できます。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/12/31 14:10

回答

・will stay in hospital for 1 month

「1カ月入院する予定」は英語で
「will stay in hospital for 1 month」
ということができます。

will(ウィル)は「〜する予定」
stay in hospital(ステイインホスピタル)は
「入院する」
for 1 month(フォーワンマンス)は
「1ヶ月間」
ということができます。

使い方例としては
「I will stay in hospital for 1 month just in case」
(意味:念の為、1ヶ月間入院する予定になっています)

このようにいうことができます。

役に立った
PV964
シェア
ポスト