seika

seikaさん

seikaさん

首がこる を英語で教えて!

2022/11/07 10:00

ずっとパソコンに向かっているので、「首がこって痛い」と言いたいです。

Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/05 00:00

回答

・Have a stiff neck
・Neck is stiff.
・My neck is knotted up.

I've been working on the computer all day and now I have a stiff neck.
一日中パソコンに向かっていて、今、首がこって痛いんだ。

「Have a stiff neck」は「首が固い、こわばっている」という意味で、その人が首を動かすのが困難である、または痛みを伴っている状況を指します。主に筋肉の緊張や寝違え、長時間同じ姿勢でいるなどが原因で起きます。使えるシチュエーションは、自身の体調を他人に伝える時や医師に症状を説明する際などです。また、比喩的に頭が固い、考えが柔軟でないという意味にも使用できます。

I've been staring at the computer all day and now my neck is stiff.
一日中パソコンに向かっていたので、今、首がこって痛いです。

I've been in front of the computer all day and my neck is all knotted up.
一日中パソコンに向かっていて、首がこって痛いんだ。

Neck is stiffというフレーズは首が固く感じられるとき、例えば長時間のデスクワークや寝違えたときに使われます。一方、"My neck is knotted up"は首が非常に強く緊張している状態、筋肉がこわばってパンパンに張っている状態を表します。ストレスや長時間の不適切な姿勢などによって引き起こされることが多く、マッサージなどでほぐす必要があります。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/12/28 11:43

回答

・My neck is stiff and hurts.

ずっとパソコンに向かっているので、首がこって痛いです。
My neck is stiff and hurts because I'm on the computer all the time.
stiff = 硬直した、堅い、こわばった
hurt = 痛む、~を傷つける
be on the computer = コンピューターに向い合う

ex.最近、肩こりがひどくて、眩暈がします。
I've been having heavy stiff shoulders lately and feel dizzy.
heavy stiff shoulders = ひどい肩こり
feel dizzy = 眩暈がする

0 634
役に立った
PV634
シェア
ツイート