SAWA

SAWAさん

2025/08/11 10:00

普段はどんな映画を見ますか? を英語で教えて!

映画の好みについて「普段はどんな映画を見ますか?」と英語で言いたいです。

0 202
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/10 13:56

回答

・What kind of movies do you usually watch?
・What kind of movies are you into?

「普段どんな映画観るの?」という気軽な質問です。相手の好みや趣味を知りたい時に使え、会話を広げるきっかけになります。初対面の人や友人と、好きな映画の話で盛り上がりたい時にぴったりな、とても自然で使いやすいフレーズです。

What kind of movies do you usually watch?
普段はどんな種類の映画を観るんですか?

ちなみに、「What kind of movies are you into?」は「どんな映画が好きなの?」という意味で、相手の趣味や好みをカジュアルに聞くときの定番フレーズです。初対面の人との会話を広げたい時や、デートに誘うきっかけ作りにも使えますよ!

So, what kind of movies are you into?
普段はどんな映画を見ますか?

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/08/13 22:19

回答

・What kind of movies do you usually watch?

「普段はどんな映画を見ますか?」は、上記のように表せます。

what kind of : どの種類の〜
・ kind は「種類」を意味する名詞で、相手の好みやタイプを尋ねるときに使います。
movies : 映画(名詞、複数形)
・見る映画は1つではないので複数形で表す方が一般的です。
usually : 普段(副詞)
watch : 見る(動詞)
・「見る」にはほかにも look と see がありますが、look は見ようとして視線を向ける行為を、see は自然に目に入る、見える状態を指します。今回の watch は動きや変化があるものを観察・鑑賞するという意味があり、テレビや映画、スポーツの試合などで使われる動詞です。

A : What kind of movies do you usually watch?
普段はどんな映画を見ますか?
B : I usually watch action and comedy movies.
普段はアクションとコメディ映画を見ます。

ちなみに、特に映画館で映画を観るときに see a movie がよく使われます。ここでの see は「映画を観に行く」や「上映されている作品を観る」という体験や行動を指します。
例文
I saw a great movie last night.
昨夜、すごくいい映画を観ました。

役に立った
PV202
シェア
ポスト