hanami

hanamiさん

2025/07/29 10:00

うちの子は、学校ではどのように過ごしていますか? を英語で教えて!

子供の、家では見せない学校での様子について、先生に「うちの子は、学校ではどのように過ごしていますか?」と英語で尋ねたいです。

0 194
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/15 12:05

回答

・How is my child doing in school?
・How has my child been getting on at school?

「うちの子、学校でどうですか?」という、子どもの学校での様子を総合的に尋ねる定番の質問です。成績だけでなく、友達関係や授業態度など、幅広く知りたい時に使えます。先生との面談や連絡帳などで気軽に使える、親しみやすい聞き方です。

How is my child doing in school? I'm curious about how they are when I'm not around.
うちの子は学校ではどのように過ごしていますか?私がいない時にどのようにしているのか気になります。

ちなみに、このフレーズは「うちの子、学校でうまくやってますかね?」という感じで、勉強だけでなく友達関係や学校生活全般の様子を気軽に尋ねる時にぴったりです。三者面談などで、先生に最近の調子をちょっと聞きたい、そんな場面で使えますよ。

How has my child been getting on at school?
うちの子は、学校ではどのように過ごしていますか?

michaelmasa

michaelmasaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/08/01 14:16

回答

・How does my child spend their time at school?
・What is my child like at school?
・Could you tell me how my child behaves during school hours?

1. How does my child spend their time at school?
うちの子は、学校でどのように時間を過ごしていますか?

How does ~ spend their time:~がどのように時間を過ごしているかを尋ねる基本表現です。
my child:自分の子ども。he やshe とせず their を使うことで、性別に関わらず丁寧に聞くことができます。
at school:場所の前置詞 at を使って「学校で」と表します。

最近(2025年)のアメリカでは、he/sheではなく一人だったとしてもtheyを使うケースがしばしばみられるようになっています。ただ、そのときに三人称単数の s をつけるのかどうかは決着がついてないようです。

2. What is my child like at school?
うちの子は、学校ではどんな様子ですか?

What is ~ like:人の性格や様子を尋ねる定型表現です。
at school:ここでも「学校で」という意味になります。

性格やふるまい全般をざっくり知りたい時に向いています。

3. Could you tell me how my child behaves during school hours?
授業中、うちの子はどのようにふるまっていますか?

Could you tell me ~?:丁寧に情報を尋ねる表現。「教えていただけますか?」
how my child behaves:「子どもがどうふるまっているか」という意味。
during school hours:学校の授業がある時間内に、というややフォーマルで具体的な言い回しです。

役に立った
PV194
シェア
ポスト