sakaiさん
2025/07/29 10:00
今後の課題とさせてください を英語で教えて!
受けた指摘を、すぐには解決できないが、重要な問題として認識したことを示すために「今後の課題とさせてください」と英語で言いたいです。
回答
・Let me make it my next problem.
「今後の課題とさせてください。」は、上記のように表せます。
let me 〜 : 〜させてください
・let は、柔らかいニュアンスの「〜させる」という意味を表す使役動詞になります。
make + A(名詞) + B(名詞): AをBにする
problem : 問題、課題(名詞)
・「解決されるべきネガティブな問題」というニュアンスのある表現です。
例)
There is a problem with my heart.
心臓が悪いんです。
例文
I can't resolve it now, but let me make it my next problem.
今は解決できませんが、今後の課題とさせてください。
※resolve は「明確な答えのない問題を解決する」という意味の「解決する」を表す動詞になります。
ちなみに solve の場合は「明確な答えのある問題を解決する」という意味の「解決する」になります。
Japan