Shinozaki

Shinozakiさん

2025/07/29 10:00

何名様ですか? を英語で教えて!

レストランの入り口で、来店したお客さんの人数を尋ねるために「何名様ですか?」と英語で言いたいです。

0 173
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/05 09:42

回答

・How many in your party?
・How many?

レストランやツアーなどで「何名様ですか?」と聞くときの定番フレーズです。「party」は「ご一行」や「グループ」といったニュアンス。家族や友人との食事、テーマパークの受付など、人数を確認される場面で広く使われる、丁寧で自然な表現です。

How many in your party?
何名様ですか?

ちなみに「How many?」は、数えられるモノの個数や人数を尋ねる時の決まり文句だよ。「りんご何個ある?」「何人いる?」みたいに、日常会話で気軽に使えるんだ。数を具体的に知りたい時にピッタリのフレーズだね!

How many?
何名様ですか?

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/08/06 11:54

回答

・How many guests are with you?

「何名様ですか?」は上記のように表します。

How many:どれだけ(疑問詞)
疑問副詞(How)と形容詞(many)の組み合わせです。
guest:お客様(可算名詞)

疑問詞(How many)と名詞(guests)を組み合わせて「何名様」として主語とし、第一文型(主語[How many guests]+動詞[be動詞])に副詞句(with you:あなた様と)とします。

ご参考で以下の様にも訳しても意味は伝わります。

How many people do you have?
何人いますか?

「何人」の How many people のあとに助動詞(do)と第一文型(主語[you]+動詞[have])です。

少し素っ気ないので最初の文の方が接客表現としては好まれます。

役に立った
PV173
シェア
ポスト