Fumiko

Fumikoさん

2025/07/29 10:00

この件に関して、何か懸念点はありますか? を英語で教えて!

計画を実行する前に、潜在的なリスクや問題がないか、関係者に「この件に関して、何か懸念点はありますか?」と英語で確認したいです。

0 293
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/08/07 17:22

回答

・Are there any concerns about this matter?

「この件に関して、何か懸念点はありますか?」は、上記のように表せます。

there is(are)~:~がある
・基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。
「どこかに~が存在する」という意味を表しますが、物理的な意味に限らず「予定がある」といった場合でも使えます。
例)
There is a problem with my heart.
心臓に問題があるんです。

concern : 心配、懸念、懸念点(名詞)
・建設的なニュアンスのある表現で、よくビジネスなどで使われます。

matter : 案件、問題、物質(名詞)
・「重要なこと」「大事なこと」といった意味でも使われます。
例)
It doesn't matter.
そんなの重要じゃない。

例文
That's all. Are there any concerns about this matter?
以上になります。この件に関して、何か懸念点はありますか?

役に立った
PV293
シェア
ポスト