Okaszaki Sさん
2025/07/29 10:00
少し、視点を変えてみませんか? を英語で教えて!
議論が行き詰った時に、新しい考え方を促すために「少し、視点を変えてみませんか?」と英語で言いたいです。
回答
・Why not try changing your perspective a little?
「少し、視点を変えてみませんか?」は、上記のように表せます。
why not try 〜 ing? : 〜してみませんか?、〜してみたら?
perspective : 視点、観点、物の見方(名詞)
・「意見」「見解」といった意味でも使われます。
例)
It's a good perspective.
良い意見だね。
a little : 少し、ちょっと
・こちらは「少しはある」というニュアンスで使われる表現ですが、a を抜いて little だけにすると「少ししかない」「ほとんどない」といったニュアンスになります。
例文
It's a hard problem. Why not try changing your perspective a little?
難しい問題ですね。少し、視点を変えてみませんか?
※problem は「問題」「課題」といった意味の名詞ですが、「解決されるべきネガティブな問題」というニュアンスがあります。
例)
There is a problem with my heart.
心臓に問題があるんです。
Japan