seijiさん
2025/07/09 10:00
これを、持ち帰りにできますか? を英語で教えて!
食べきれなかった料理を、家に持って帰りたいので「これを、持ち帰りにできますか?」と英語で言いたいです。
回答
・Can I get this to go?
・Could you pack this to go?
1. Can I get this to go?
これを、持ち帰りにできますか?
直訳すると「これを持ち帰り用でもらえますか?」という意味になります。カジュアルな表現で、アメリカのレストランやカフェなどでよく使われます。
can I get : ~をもらえますか?
this : これ(代名詞)
・残っている料理を指します。
to go : 持ち帰り用で
I'm full. Can I get this to go?
お腹いっぱいです。これを、持ち帰りにできますか?
2. Could you pack this to go?
これを持ち帰り用に包んでもらえますか?
こちらはより丁寧な言い方です。
could you : 〜していただけますか?
・より丁寧な依頼の表現です。 please をつけるとさらに丁寧になります。
pack : 包む(動詞)
A : Could you pack this to go, please?
これを持ち帰り用に包んでもらえますか?
B : Sure. I'll bring a container.
わかりました。容器を持ってきますね。
container : 入れ物、容器(名詞)
Japan