shigeyukiさん
2025/07/09 10:00
この部屋、少し暑いですね を英語で教えて!
会議室の温度が気になったので、同席者に同意を求めるように「この部屋、少し暑いですね」と英語で言いたいです。
回答
・It’s a bit warm in this room, isn’t it?
「この部屋、少し暑いですね」は上記のように表現します。
It’s a bit warm で「少し暑い」とやわらかく伝えることができ、hot より控えめで丁寧な印象になります。文末の isn’t it? は相手の同意を求めるときに使う付加疑問で、使うことにより、会話を和らげることができます。
【例文】(会議室にて)
A: It’s a bit warm in this room, isn’t it?
この部屋、少し暑いですね?
B: Yeah, I was thinking the same. Maybe we should turn on the air conditioner.
そうですね、私もそう思ってました。エアコンをつけた方がいいかもしれませんね。
※ turn on は「スイッチを入れる」という意味の句動詞で、家電や照明などをつけるときに使います。
※ air conditioner は「エアコン」のことです。日本語の「クーラー」cooler は「冷風機」や「冷却装置」のような意味で使われることが多く、エアコンにはあまり使われません。
暑い日々が続く、これからの季節、特に使えそうなフレーズです!
ご参考にどうぞ!
Japan