miori

mioriさん

2025/07/09 10:00

暖房が効きすぎて、少し暑いです を英語で教えて!

室内の温度調節をお願いしたい時に、「暖房が効きすぎて、少し暑いです」と英語で言いたいです。

0 181
cherumy

cherumyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/13 17:47

回答

・It's a little warm because the heater is too strong.
・The heating is working too well, and it's getting a bit hot.
・It's getting a little too warm in here.

1. It's a little warm because the heater is too strong.
暖房が強すぎて、少し暑いです。

a little warm:少し暑い(控えめな表現)
heater:暖房機・ヒーター
too strong:「強すぎる」=効きすぎている状態
例)
It's a little cold because the air conditioner is too strong.
エアコンが効きすぎて少し寒い

2. The heating is working too well, and it's getting a bit hot.
暖房が効きすぎて、ちょっと暑くなってきました。

heating:暖房(設備・システム全体を指す)
working too well:「よく効いている」を遠回しに「効きすぎている」と表現
a bit hot:「少し暑い」
例)
The medicine is working too well — I feel sleepy already.
薬が効きすぎて、もう眠くなってきたよ。

3. It's getting a little too warm in here.
この部屋、ちょっと暑くなりすぎてきました。

It's getting ~:「~になってきている」=変化を表現
a little too warm:「ちょっと暑すぎる」=やや不快さを含んだ控えめな言い回し
in here:この部屋の中で
例)
It's getting a little too cold in here.
この部屋、ちょっと寒くなってきたね

参考にしてください。

役に立った
PV181
シェア
ポスト