jyamada

jyamadaさん

2025/07/09 10:00

彼の声は、落ち着いていて、とても説得力があります を英語で教えて!

話し方や声のトーンが、聞き手に安心感を与えることを「彼の声は、落ち着いていて、とても説得力があります」と英語で言いたいです。

0 147
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/11 07:25

回答

・His voice is calm and very persuasive.

「彼の声は、落ち着いていて、とても説得力があります」は、上記のように表せます。

voice : 声(名詞)

calm : 落ち着いた(形容詞)
・「カーム」と読み、穏やかで安心感を与える声や雰囲気を指します。

persuasive : 説得力のある(形容詞)
・「パースウェイシヴ」と読み、ua にアクセントをおきます。「人を納得させる力がある」という意味を持つ単語です。

A : His voice is calm and very persuasive.
彼の声は落ち着いていて、とても説得力があるよ。
B : I agree. I want to listen to him more.
そうだよね。もっと彼の声を聞きたいよ。

役に立った
PV147
シェア
ポスト