Ume

Umeさん

2025/07/09 10:00

他人と過去は変えられない、と言いますよね を英語で教えて!

人間関係で悩んでいる人に対して、アドバイスとして「他人と過去は変えられない、と言いますよね」と英語で言いたいです。

0 189
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/12 09:25

回答

・People say that you can't change others and the past.

「他人と過去は変えられない、と言いますよね。」は、上記のように表せます。

people say that 〜 : 人々は〜と言う
・「一般的に〜と言われている」という意味でも使える表現です。

you : あなた、君(代名詞)
・「一般的な人々」という意味でも使われます。

other : その他、他人(名詞)

past : 過去(名詞)

例文
You don't have to sweat it. People say that you can't change others and the past.
心配しなくていいですよ。他人と過去は変えられない、と言いますよね。

※have to 〜 は、客観的なニュアンスで「~しなければならない」「~する必要がある」を表現します。
don't have to 〜と否定形にすると「〜しなくてもいい」「~する必要はない」などの意味を表せます。
※sweat it は「汗をかく」という意味の表現ですが、比喩的に「心配する」「気にする」といった意味でも使われます。

役に立った
PV189
シェア
ポスト