Hiro Nagumo

Hiro Nagumoさん

2025/07/09 10:00

この照明、もう少し明るくできますか? を英語で教えて!

レストランやホテルの部屋が暗すぎると感じたので、スタッフに「この照明、もう少し明るくできますか?」と英語で言いたいです。

0 192
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/14 10:05

回答

・Can you make this light a little brighter?

「この照明、もう少し明るくできますか?」 は上記のように表します。

Can you ~? は 「~できますか?」と可能性や「~していただけますか?」と依頼を表すフレーズです。
比較的カジュアルな表現で、友達同士でも使われます。
例)
可能性
Can you come to the party?
パーティーに来られますか?
依頼
Can you help me with this?
これを手伝ってもらえますか?

make は 「~させる」 を表す使役動詞です。
強制的に何かをさせるイメージがある言葉です。
例)
The boss made me work overtime.
上司は私に無理やり残業させた。

しかし、いつも強い強制を意味するわけではありません。
事実の提示や間接的な影響を伝える場合もあります。
状況を考慮して、意味を判断することが重要です。
例)
The rain made the ground wet.
雨で地面が濡れた。

light は 「照明」 「ライト」 を表す名詞です。

a little は この場合は、「少し」 を表す副詞です。

brighter は 「より明るく」 を表し、bright 「明るい」 の比較級になります。

例文
The room is too dark. Can you make this light a little brighter?
部屋が暗すぎます。この照明、もう少し明るくできますか?

too : ~すぎる (副詞)
・否定の意味合いで強調するために使われます。
dark : 暗い (形容詞)

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV192
シェア
ポスト