shungoさん
2025/07/09 10:00
この照明、明るさを調節できますか? を英語で教えて!
部屋の照明器具の機能について、「この照明、明るさを調節できますか?」と英語で言いたいです。
回答
・Could I adjust the brightness of this light?
「この照明、明るさを調節できますか?」は、上記のように表せます。
could I 〜 ?:~してもいいですか?、(私は)~できますか?
・丁寧なニュアンスの表現ですが、may I 〜 ? とすると、さらに丁寧さが増します。
例) May I have your name?
お名前をお伺いしてもよろしいですか?
adjust : 合わせる、調整する(動詞)
brightness : 明るさ、輝き、光度、輝度(名詞)
・-ness は「状態」や「性質」といった意味を表す接尾辞になります。
例)happiness(幸せ、幸福)
例文
That's fire. Could I adjust the brightness of this light?
素晴らしいですね。この照明、明るさを調節できますか?
※fire は「火」「火事」といった意味の名詞ですが、スラング的に「素晴らしい」「最高」「(ポジティブな意味の)やばい」といった意味も表せます。
例)This song is fire.
この曲、最高だね。
Japan