chantomoさん
2025/07/09 10:00
この先の道路、渋滞していますか? を英語で教えて!
ドライブ中に、ナビアプリで確認できない交通情報を知りたい時に「この先の道路、渋滞していますか?」と英語で言いたいです。
回答
・Is there a traffic jam up ahead?
「この先の道路、渋滞していますか?」 は上記のように表します。
Is there ~ ? は 「~はありますか?」 や 「~はいますか?」 と物や人の存在を尋ねるフレーズです。
there を使っていますが、「そこに」 の意味ではないので気を付けて下さい。
例)
Is there someone else?
他に誰かいるの?
traffic jam: 渋滞 (名詞)
traffic: 交通、交通量 (名詞)
jam: 混雑 (名詞)
jam は、パンに塗る 「ジャム」 と同じ語源で、もともとは「詰め込む」という意味の動詞でもあります。
traffic jam は 「自動車を道路に詰め込む」 で渋滞になります。
補足ですが、プリンターやコピー機の紙詰まりのことを paper jam と言います。
up ahead は「前方に」「もう少し先」を表す副詞句です。
例)
There's a cafe up ahead.
もう少し先にカフェがあります。
例文
Is there a traffic jam up ahead? I can't check it on the navigation app.
この先の道路、渋滞していますか?ナビアプリで確認できないんです。
check :確認する (動詞)
navigation :ナビゲーション、航行、運動指示 (名詞)
app :application 「アプリケーション」 の略
参考にしてみて下さい。
Japan