arare

arareさん

2025/07/09 10:00

この現象、科学的に説明できますか? を英語で教えて!

不思議な自然現象について、専門家に「この現象、科学的に説明できますか?」と英語で言いたいです。

0 140
haru

haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/16 09:53

回答

・Is there a scientific explanation for this phenomenon?

「この現象、科学的に説明できますか?」は上記のように表現します。

Is there 〜? は「〜はありますか?」という丁寧な質問の形です。a scientific explanation は直訳は「科学的な説明」=「科学的な方法や根拠に基づいた説明」という意味になります。
phenomenon「現象」はフォーマルな単語で、今回のように自然や科学の分野でよく使われます。

【例文】
A: Every morning, a strange mist rises from the lake, even when the weather is clear.
毎朝、天気が晴れていても湖から奇妙な霧が立ちのぼるんです。
B: That’s fascinating. Is there a scientific explanation for this phenomenon?
それは興味深いですね。この現象には科学的な説明がありますか?

※ 「mist」は英語で「霧」や「もや」を意味する名詞です 。fog もさらに霧が濃いときによく使われます。
※That’s fascinating「それは興味深いですね」と驚きや感心を込めて、相手の話に反応する時に使います。

ご参考にどうぞ!

役に立った
PV140
シェア
ポスト