moribe

moribeさん

2025/07/09 10:00

ふるさと納税の返礼品は、何がおすすめですか? を英語で教えて!

節税対策について、同僚と情報交換したい時に「ふるさと納税の返礼品は、何がおすすめですか?」と英語で言いたいです。

0 187
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/17 10:16

回答

・What thank-you gifts from the hometown tax program would you recommend?

「ふるさと納税の返礼品は、何がおすすめですか?」は上記のように表します。

thank-you gift:返礼品(可算の名詞句)
hometown tax program:ふるさと納税(可算の名詞句)

疑問形容詞(What:何の)と名詞句(thank-you gifts from the hometown tax program:ふるさと納税の返礼品)を組み合わせて文頭において、控えめな要望を表す助動詞(would)、第一文型(主語[you]+動詞[recommend])です。

条件について情報を加えて応用しましょう。

When it comes to food, what thank-you gifts from the hometown tax program would you recommend?
食べ物ということになると、ふるさと納税の返礼品は、何がおすすめですか?

When it comes to:(話が)~ということになると(定型的表現)

前半は従属副詞節で接続詞(When)のあとに第一文型(主語[it]+動詞[comes])に副詞句(to food)です。

役に立った
PV187
シェア
ポスト