michiさん
2025/07/09 10:00
このデザイン、もう少し洗練させられませんか? を英語で教えて!
デザイナーの初稿に対して、より良いものを求めるために「このデザイン、もう少し洗練させられませんか?」と英語で言いたいです。
回答
・Can we make this design a bit more refined?
・Could this design be a little more polished?
・Do you think we could refine this design a bit further?
1. Can we make this design a bit more refined?
このデザインをもう少し洗練されたものにできますか?
Can we ~?:「〜できますか?」という丁寧な提案・依頼。
refined:洗練された、上品な
例)
Her taste is very refined.
彼女のセンスはとても洗練されている。
2. Could this design be a little more polished?
このデザイン、もう少し仕上がった感じにできませんか?
Could ~ be ~?:控えめな提案や希望を表す言い方。
polished:磨かれた、完成度の高い
例)
His speech was polished and professional.
彼のスピーチは洗練されていてプロらしい。
3. Do you think we could refine this design a bit further?
このデザインをもう少し洗練させられると思いますか?
Do you think we could ~?:柔らかく意見を求める表現。
a bit further:もう少し、さらに少し
※使い分け
1はストレートで協力的な提案です。
2は「完成度」「見た目の滑らかさ」にフォーカスした表現です。
3は相談やディスカッションの場面でよく使われます。
参考にしてください。
関連する質問
- 彼女のデザインはシンプルで洗練されている を英語で教えて! 洗練されたデザイン を英語で教えて! このプログラム、もう少し実行速度を速くできませんか? を英語で教えて! このクエリ、もう少し最適化できませんか? を英語で教えて! この小説のプロット、もう少し練り直した方が良いかもしれません を英語で教えて! その問題、もう少し掘り下げて考えてみませんか? を英語で教えて! その目標、もう少し現実的なものにしませんか? を英語で教えて! 洗練させる を英語で教えて! このパン、もう少し焼いてもらえますか? を英語で教えて! このコード、もっと可読性を上げられませんか? を英語で教えて!
Japan