michi

michiさん

2025/07/09 10:00

このデザイン、もう少し洗練させられませんか? を英語で教えて!

デザイナーの初稿に対して、より良いものを求めるために「このデザイン、もう少し洗練させられませんか?」と英語で言いたいです。

0 179
cherumy

cherumyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/19 22:06

回答

・Can we make this design a bit more refined?
・Could this design be a little more polished?
・Do you think we could refine this design a bit further?

1. Can we make this design a bit more refined?
このデザインをもう少し洗練されたものにできますか?

Can we ~?:「〜できますか?」という丁寧な提案・依頼。
refined:洗練された、上品な
例)
Her taste is very refined.
彼女のセンスはとても洗練されている。

2. Could this design be a little more polished?
このデザイン、もう少し仕上がった感じにできませんか?

Could ~ be ~?:控えめな提案や希望を表す言い方。
polished:磨かれた、完成度の高い
例)
His speech was polished and professional.
彼のスピーチは洗練されていてプロらしい。

3. Do you think we could refine this design a bit further?
このデザインをもう少し洗練させられると思いますか?

Do you think we could ~?:柔らかく意見を求める表現。
a bit further:もう少し、さらに少し

※使い分け
1はストレートで協力的な提案です。
2は「完成度」「見た目の滑らかさ」にフォーカスした表現です。
3は相談やディスカッションの場面でよく使われます。

参考にしてください。

役に立った
PV179
シェア
ポスト