PON

PONさん

2025/06/25 10:00

在庫補充はいつですか? を英語で教えて!

人気商品なので、店員さんに「在庫補充はいつですか?」と英語で言いたいです。

0 118
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/03 12:21

回答

・When will this item be restocked?

「この商品はいつ再入荷しますか?」のニュアンスで上記のように表します。「再入荷」は「在庫補充」と意味が通じます。

restock:再入荷する、補充する(他動詞)

疑問副詞(When:いつ)のあとに助動詞(will)と受動態(主語[this item:この商品]+be動詞+過去分詞[restocked])を続けます。

追加の依頼も加えて応用しましょう。

When will this item be restocked, and could you notify me once it becomes available?
在庫補充はいつですか?入荷したら知らせてもらえますか?

notify:知らせる(他動詞)
once:いったん~したら(接続詞)
available、入手可能(形容詞)

後半は丁寧な依頼の助動詞(could)のあとに第三文型(主語[you]+動詞[notify]+目的語[me])と従属副詞節(once it becomes available:いったん入手可能になったら)です。

役に立った
PV118
シェア
ポスト