kate

kateさん

2024/08/28 00:00

トイレットペーパーを補充してもらえますか を英語で教えて!

公共のトイレで、管理人に「トイレットペーパーを補充してもらえますか」と言いたいです。

0 1,197
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/06 15:14

回答

・Could you please restock the toilet paper?
・Can we get some more toilet paper in here?

「トイレットペーパーを補充してもらえますか?」という丁寧で自然な表現です。

ホテルやお店のスタッフにお願いする時や、オフィスで同僚に頼む時など、相手に配慮しつつ用件を伝えたい場面で使えます。家族や親しい友人には少し丁寧すぎるかもしれません。

Excuse me, could you please restock the toilet paper in the third stall?
すみません、3番目の個室のトイレットペーパーを補充してもらえますか?

ちなみに、このフレーズは「ここのトイレットペーパー、補充してもらえますか?」くらいの気軽なニュアンスです。自分が使い切った時だけでなく、誰かが入る前に気づいた時にも使えます。お店やオフィスの人に、ちょっとお願いする感じで言うのにピッタリですよ。

Excuse me, can we get some more toilet paper in here?
すみません、こちらにトイレットペーパーを補充してもらえますか?

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/05 10:12

回答

・Could you please refill the toilet paper?
・Would you mind replenishing the toilet paper?

1 Could you please refill the toilet paper?
トイレットペーパーを補充していただけますか?

構文は、「~して頂けますか」の「Could(助動詞) you(主語) please(副詞)」のチャンク(語の塊)の後に動詞原形(refill)、目的語(toilet paper)を続けて構成します。

2 Would you mind replenishing the toilet paper?
トイレットペーパーを補充していただけますか?

構文は、「~して頂けますか」の「Would(助動詞) you(主語) mind(動詞原形)」のチャンク(語の塊)の後に動名詞(replenishing)、目的語(toilet paper)を続けて構成します。

役に立った
PV1,197
シェア
ポスト