masaya watanabeさん
2025/06/25 10:00
この薬は即効性がありますか? を英語で教えて!
海外薬局で、薬剤師に「この薬は即効性がありますか?」と英語で尋ねたいです。
回答
・Does this medicine work quickly?
「この薬は即効性がありますか?」は上記のように表現することができます。
Does this medicine work quickly? は「この薬はすぐに機能しますか?」といった直訳になります。
「薬」は medicine もしくは medication で表せます。
medication は medicine よりフォーマルな表現で、医療従事者が使用したり書き言葉で使われることがありますので、この機会に覚えておくと良いでしょう。
「機能する」は動詞の work で表せます。
work というと「仕事、仕事をする」といった意味を思い浮かべる方も多いかと思いますが、他にも動詞で「機能する、動く」といった意味も備えています。
例えば「自動販売機が正常に機能しない。」と言いたい場合、This vending machine doesn't work. と伝えることができます。
「機能する」という意味での work はさまざまなシチュエーションで良く使われますので、ぜひ覚えておくと良いでしょう。
文末に「すぐに」という意味の副詞 quickly を入れることで「すぐに」効くかどうかを尋ねることができます。
例文
This medication works quickly. Please be sure to take it after meals.
この薬は即効性があります。食後に飲んでください。
please be sure: (必ず)〜してください
after meals: 食後に
Japan