SENAさん
2025/06/25 10:00
再入場スタンプはどこでもらえますか? を英語で教えて!
音楽フェスで、スタッフに「再入場スタンプはどこでもらえますか?」と英語で聞きたいです。
回答
・Where can I get a re-entry stamp?
「再入場スタンプはどこでもらえますか?」は、上記のように表現することができます。
「〜はどこでもらえますか?」とスタッフに質問したい時には「どこ」という意味の疑問詞 where と、「もらう」という意味の get を使った Where can I get 〜?というフレーズを使って表しましょう。
〜の部分には、「再入場スタンプ」という意味の表現 a re-entry stamp を当てはめます。
re- は、「もう一度」「再〇〇」といった意味を表す表現です。entry には「入場」という意味の名詞ですので、re-entry で「再入場」という意味で使用できます。
「スタンプ」は英語の単語 stamp 由来です。
例文:
Excuse me, where can I get a re-entry stamp? I want to get out to go to the bathroom.
すみません、再入場スタンプはどこでもらえますか?お手洗いに行くために外に出たいです。
「(会場やホールなどから)外に出る」は英語で get out というフレーズで表します。
「私は〜したいです」という意味の I want to 〜 と組み合わせて使うことで、 I want to get out 「外に出たいです」という意味になります。
すぐ後に to go to the bathroom をつけることで、「お手洗いに行くために」という理由づけができます。
Japan