kyoko suzukiさん
2025/06/25 10:00
シャッタースピードを上げてください を英語で教えて!
フォトスタジオで、カメラマンに「シャッタースピードを上げてください」と英語で頼みたいです。
回答
・Could you please increase the shutter speed?
「シャッタースピードを上げてください」は上記のように表現します。
丁寧かつ率直な依頼表現です。
shutter speed は「シャッタースピード(露光時間)」を意味し、increase は「上げる」「速くする」という意味です。つまりこのフレーズは、「より速いシャッタースピードに設定してください」という依頼になります。
例文
Could you please increase the shutter speed? I'd like to see how it's going to look.
シャッタースピードを上げていただけますか?どんなふうに写るのか見てみたいです。
Could you please = ○○していただけますか?
*丁寧に依頼したい時の定番表現です。
I'd like to = I would like to = ○○したい
see = 確認する
*ここでは「見る」ではなく「(どうなるか)確認する」という意味合いで使われています。
how it's going to look = how it is going to look = どのように仕上がるか
*因みに、他のよく使われるカメラ設定の用語として aperture = 「絞り」や、 focus = 「ピント」などがあります。詳しく知りたい時は、photography glossaries(写真用語集)や、 camera manuals(カメラの取扱説明書)を活用するとよいでしょう。
ぜひ参考にしてみて下さい!
Japan