Takeさん
2025/06/25 10:00
このランプはLEDですか? を英語で教えて!
インテリアショップで「このランプはLEDですか?」と英語で尋ねたいです。
回答
・Does this lamp use an LED bulb?
「このランプはLEDですか?」は上記のように表現します。
Does this lamp〜? は三人称単数(今回は this lamp を指します)に対する疑問文で、「このランプは〜ですか?」という意味になります。また、「LED電球」は an LED bulb です。LED は light-emitting diode「発光ダイオード」の略で、bulb は「電球」です。
例文(インテリアショップにて)
A: Excuse me, does this lamp use an LED bulb?
すみません、このランプはLED電球ですか?
B: Yes, it does. It’s energy-efficient and long-lasting.
はい、そうです。省エネで長持ちしますよ。
※ energy-efficient は「省エネの」という意味です。LEDの大きな特徴で、少ない電力で明るく照らすことができます。
※ long-lasting は「長持ちする」「耐久性がある」という意味の形容詞です。ここでは、It’s の補語として energy-efficient と並列されており、「省エネで、なおかつ長持ちする」というLED電球の利点を表しています。
ご参考にどうぞ!
Japan