eriさん
2025/06/25 10:00
非表示モードを解除してください を英語で教えて!
SNSのヘルプに「非表示モードを解除してください」と英語で依頼したいです。
回答
・Could you turn off invisible mode?
「非表示モードを解除してください。」は、上記のように表せます。
could you ~?:~してください、~してくれますか?
・丁寧なニュアンス表現になります。
・please でも丁寧な「~してください」は表せますが、こちらの場合、命令形のニュアンスが含まれます。
turn off : スイッチを切る、解除する(慣用表現)
・スラング的に「うんざりさせる」という意味で使われることもあります。
例)His songs turn me off.
彼の歌にはうんざりだよ。
invisible mode : 非表示モード、不可視モード
例文
Could you turn off invisible mode? It's so difficult to do.
非表示モードを解除してください。とてもやりにくいです。
※so は「とても」「すごく」といった意味の副詞ですが、似た表現の very と比べると、カジュアルなニュアンスになります。
※difficult は「難しい」「難解な」といった意味を表す形容詞ですが、「気難しい」という意味でも使われます。
例)He is a difficult man.
彼は気難しい男だよ。
Japan