eri

eriさん

2025/06/25 10:00

非表示モードを解除してください を英語で教えて!

SNSのヘルプに「非表示モードを解除してください」と英語で依頼したいです。

0 154
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/08 14:17

回答

・Could you turn off invisible mode?

「非表示モードを解除してください。」は、上記のように表せます。

could you ~?:~してください、~してくれますか?
・丁寧なニュアンス表現になります。
・please でも丁寧な「~してください」は表せますが、こちらの場合、命令形のニュアンスが含まれます。

turn off : スイッチを切る、解除する(慣用表現)
・スラング的に「うんざりさせる」という意味で使われることもあります。
例)His songs turn me off.
彼の歌にはうんざりだよ。

invisible mode : 非表示モード、不可視モード

例文
Could you turn off invisible mode? It's so difficult to do.
非表示モードを解除してください。とてもやりにくいです。

※so は「とても」「すごく」といった意味の副詞ですが、似た表現の very と比べると、カジュアルなニュアンスになります。
※difficult は「難しい」「難解な」といった意味を表す形容詞ですが、「気難しい」という意味でも使われます。
例)He is a difficult man.
彼は気難しい男だよ。

役に立った
PV154
シェア
ポスト