Takamiyaさん
2025/06/20 10:00
明日の打ち合わせはキャンセルになりました を英語で教えて!
関係者に「明日の打ち合わせはキャンセルになりました」と英語で言いたいです。
回答
・Tomorrow’s meeting has been cancelled.
「明日の打ち合わせはキャンセルになりました」は上記のように表現できます。
とても自然でビジネスでも日常でもよく使われる表現です。シンプルでストレートに伝えたいときにぴったりです。
have been + 過去分詞は現在完了受動態で「~された状態にある」ことを表します。キャンセルは過去に行われた動作ですが、今も結果としてその状態や影響が続いているため、現在完了受動態を使います。
ちなみに cancelled はイギリス英語のスペルで、アメリカ英語では canceled と綴ります。意味や文法は同じです。
Tomorrow’s meeting:明日の打ち合わせ
has been cancelled:キャンセルになりました
例文
Tomorrow’s meeting has been cancelled due to unforeseen circumstances.
予期せぬ事情で、明日の打ち合わせはキャンセルになりました。
due to:~のために
unforeseen:予期しなかった、予見できなかった
circumstances:状況、事情
参考にしてみてください。
Japan