wakanyan

wakanyanさん

2025/06/20 10:00

電話を代わってもらえますか? を英語で教えて!

職場で「電話を代わってもらえますか?」は英語でなんと言うのですか?

0 291
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/23 12:52

回答

・Could you take this call for me, please?

「代わりに電話に出てもらえますか?」のニュアンスで上記のように表します。

take:取る、つかむ(他動詞)

丁寧な依頼の助動詞(Could)のあとに第三文型(主語[you]+動詞[take]+目的語[this call])に副詞句(for me:私のために)と丁寧表現の副詞(please)です。

「電話を代わってもらえますか?」は逆に「電話を回してもらう」ことを意図しているようにも解されます。

Could you pass the call to me, please?
こちらに電話を回していただけますか?

pass:渡す、回す(他動詞)

助動詞(Could)のあとに第三文型(主語[you]+動詞[pass]+目的語[call])に副詞句(to me:私に)と副詞(please)です。

役に立った
PV291
シェア
ポスト